Friday 16 July 2010

Lifestyle - Istruzione

Agli occhi degli stranieri, i taiwanesi sembrano generalmente un popolo abbastanza rilassato, almeno a livello superficiale. Ma sotto la superficie, la società taiwanese è afflitta dalle stesse pressioni che tormentano le società giapponese, coreana, hongkonghese e, a partire da tempi recenti, la classe media cinese; vale a dire un sistema d'istruzione che è una pentola a pressione del pathos.
Uno degli elementi citati come fattore sia del successo economico di Taiwan sia del buon esito della sua transizione da dittatura autoritaria a democrazia rappresentativa è l'enfasi che la società taiwanese ha dato all'istruzione. Ma ogni cosa ha il suo prezzo, in questo caso pagato dai giovani. Per la maggior parte dei taiwanesi, le pressioni iniziano nella pre-adolescenza. La competizione per entrare in "buone" università è aspra, e l'ammissione alle università a Taiwan viene fatta sulla base dei risultati di alcuni test standardizzati. Prepararsi a questi test richiede una memoria meccanica, offrendo agli studenti pochissimi incentivi per pensieri creativi "fuori dalle righe". A partire dalla scuola superiore, o spesso anche prima, la maggior parte degli studenti taiwanesi inizia a passare lunghe ore in una delle decine di migliaia di bǔxíbān (scuola intensiva), dove, beh... fanno solo questo; memorizzano e studiano in modo intensivo quanto più possibile. Una delle materie in cui vengono testati è l'inglese, ma parlando in modo generale, imparare un inglese utile nelle conversazioni ha un ruolo molto minore della memorizzazione delle regole di grammatica che verranno poi proposte nel test omni-distruttivo.
Più di un occidentale idealista è giunto ad insegnare in queste scuole intensive con l'intenzione di essere amato trasformando il curriculum preesistente in fonte di divertimento e utili abilità linguistiche reali, solo per scoprire poi che i suoi sforzi non sono apprezzati. "Insegnaci l'inglese di cui abbiamo bisogno per passare il test", sarà la risposta comune dei giovani taiwanesi verso lo zelante insegnante straniero. "Una volta entrati all'università potremo imparare l'inglese che realmente useremo".
Sarete probabilmente in grado di delineare l'effetto dannoso che questo tipo di istruzione a lungo termine porta interagendo con il tipico taiwanese istruito, che spesso si sentirà timido e goffo nel confronto con un occidentale. Diverse volte, quello che passa per la sua testa in quel momento è: "Maledizione, ho studiato inglese per anni ma ancora non riesco a dire a questo tipo straniero come arrivare alla stazione dei treni". Grazie alla cordialità generale dei taiwanesi, unita al loro desiderio disperato di non fare brutte figure, tenteranno sempre di fare del loro meglio. Questa è un'altra ragione per la quale le persone taiwanesi tendono ad adulare fino ad essere ossequiose un occidentale che riesce a mettere a malapena tre parole in fila in cinese. Parte di ciò viene dalla cultura (i taiwanesi sono, in generale, abbastanza inclini alla lusinga), ma d'altra parte accade che siano spesso impressionati da qualcuno che ha il coraggio di rischiare di fare brutta figura parlando una lingua che non sia la sua.

Lonely Planet Guide
Consigli: tealit.com (acronimo di Teach English and Live in Taiwan)

No comments:

Post a Comment